А. С. Даргомыжский опера «Русалка»
4 мая 1856 года в Мариинском театре Санкт-Петербурга состоялось чрезвычайно важное событие, перевернувшее новую страницу в истории всего русского оперного искусства – первая постановка оперы А. С. Даргомыжского «Русалка».
Поначалу очень немногие смогли достойно оценить новизну и психологическую глубину этой музыкальной драмы: и дирекция театра отнеслась к ней отнюдь не дружественно, и консервативному зрителю опера не пришлась по душе, да и сама постановка получилась весьма небрежной из-за несоответствующих декораций и костюмов. В среде музыкальных критиков разгорелись жаркие дискуссии, и буквально через несколько постановок «Русалка» была снята со сцены. Однако спустя несколько лет, в 1865 году, она вернулась и была уже восторженно принята благодарной творческой интеллигенцией.
Идея написания национальной русской оперы на пушкинский сюжет возникла у Даргомыжского еще во время его длительной зарубежной поездки по крупнейшим музыкальным центрам Европы в 1844 году, где композитор представлял на суд уже европейского зрителя свои сочинения, получившие его заслуженно высокую оценку. На протяжении семи лет, углубленно изучая лучшие образцы русской народной поэзии, русского национального быта, его обрядовость, особенности русского национального фольклора, трудился Александр Сергеевич над своим сочинением, бережно, с душой воссоздавая образы неоконченной одноименной пушкинской драмы.
Композитор сам создавал сценарий и либретто, в драматургию которых из сочинения Пушкина он перенес тонкий психологизм, достигший в своей глубине эстетики критического реализма. Значительно сохранив поэтический текст, он все же не оставил его неприкосновенным, полностью изменив концепцию финала, в оперном варианте которого получает свое развитие идея мести - ее мы не видим в финале пушкинского сочинения.
Переосмыслил композитор и основной конфликт драмы, в связи с этим потребовали иного взгляда и частичного изменения и психологические характеристики основных действующих лиц оперы, их взаимоотношения. К примеру, пушкинский Князь лицемерен, он сознательно обманывает всем сердцем любящую его простую крестьянскую девушку Наташу. В опере же Князь – мягкий, слабохарактерный персонаж, который искренне опечален от того, что ему приходится огорчать любимую. Но вовсе не пороки Князя делает композитор виновными в его разлуке с Наташей, а преграды сословные, что психологически углубляет саму драму, а опера приобретает непривычную тому времени социальную направленность сюжета («Князья не вольны жен себе по сердцу брать»). Психологическая драма выступает здесь как драма социальная.
Новый тип оперы, безусловно, определил и новые выразительные средства, и сквозное музыкальное развитие драматического конфликта – как основное из них. Органически целостно сочетает Даргомыжский драматические элементы с элементами комедийными, множество развернутых музыкальных ансамблей, в которых происходит основное действие – с высоким композиторским талантом речитативного письма, характеризующего основные кульминационные моменты оперы, конфликтные сцены музыкальных диалогов персонажей тесно переплетаются с песенными ариозными элементами музыкальной речи и декламационными речитативами.
Безусловным новаторством оперы «Русалка» можно считать музыкальное развитие основных образов - Наташи и Мельника, ее отца. Образ Наташи (сопрано) изначально глубоко лиричен, кантиленен в начальном ариозо («Ах, прошло то время»), во время исполнения дуэта с Князем приобретает черты импульсивности, подчеркнутой выразительной речитативностью, поддерживаемой оркестром, и в свою очередь перерастающей из мелодических народных песенных элементов в драматическую декламацию Наташи – «Днепра царица» - ее кульминационного образа.
И в последнем, четвертом, действии оперы, ария «Давно желанный час настал» - это уже фантастический образ Русалки, с виртуозной мелодической линией широкого вокального диапазона – перевоплощение образа нежной любящей девушки в могущественное существо, жаждущее мести. Эволюционирование музыкального образа Мельника (бас) построено по похожему принципу: от народно-бытового образа немного лукавого старика к драматическому образу убитого горем любящего старика-отца, потерявшего рассудок после потери дочери, от характерных народных водевильных попевок в первом действии («Вот то-то все вы, девки молодые!») – к ярким драматическим эмоциональным всплескам глубоко трагичного народного персонажа в третьем действии («Здорово, зять!.. Я – здешний ворон!»), где характерные для плясовой интонации перемешиваются с остротой staccato, резкими диссонантными интервалами в музыкальном сопровождении оркестра.
Основная роль трактовки хоровых номеров, подчиненных по замыслу основной драматургии оперы, - воссоздание соответствующей ситуации бытовой обстановки, в которой протекает действие, - как, например, хоры первого действия («Ах, ты, сердце», «Заплетися, плетень», «Как на горе мы пиво варили»), создающие контраст по отношению к драматически развивающимся событиям. Шуточно-бытовой хор «Сватушка», звучащий во втором действии, так же контрастирует со сценой гибели Наташи в финале первого акта. У хоров русалок – та же «оттеняющая» функция. В русской оперной музыке до появления «Русалки», несмотря на неоднократное использование этого сюжета ранее другими композиторами, аналогов не было. Впервые композитор так явно, так правдиво рисовал всеми известными ему средствами картину современной ему жизни.
Восторженно отзывался о «Русалке» Даргомыжского М. И. Глинка, а П. И. Чайковский писал о ней: ««По своей мелодической прелести, по теплоте и безыскусственности вдохновения, по изяществу кантилены и речитатива «Русалка» в ряду русских опер занимает, бесспорно, первое место после недосягаемо гениальных опер Глинки».
Однако, у публики того времени опера успеха не имела. Привыкшая к итальянским вокализам и изысканным ариям аристократия не смогла оценить реалистического музыкального языка произведения и утверждала, что "в опере нет ни одного мотива". Страдания девушки из народа и живые народно-бытовые сценки не тронули зрителей, угнетенный неудачей оперы Даргомыжский на долгое время замкнулся в себе.
Интересные факты:
- Леонид Собинов (1872 – 1934), величайший русский оперный певец, создавал из своих сценических костюмов и реквизита собственную эксклюзивную коллекцию. Костюм Князя из «Русалки» оказался в ней одним из первых.
- Первоначальное либретто оперы, которое «забраковал» А. С. Даргомыжский, было написано его шурином, известным художником-карикатуристом, Николаем Степановым. Оно и по сей день хранится в рукописном отделе библиотеки Санкт-Петербургской государственной консерватории.
- Интересно проследить параллели оперы «Русалка» с шедевром западноевропейской оперной музыки – оперой Дж. Верди «Риголетто»: в обеих операх главные персонажи – обманутая девушка (Наташа; Джильда), ее старик-отец (Мельник; Риголетто) и богатый соблазнитель из высшего сословия (Князь; Герцог). Причем свою музыкальную драму Даргомыжский писал в 1845-1855 гг, а Дж. Верди закончил свою оперу в 1851 г.
- В 1971 году режиссеры Г. Мячина и В. Серков сняли на киностудии черно-белый фильм-оперу «Русалка», в котором снялись такие замечательные актеры, как Евгений Супонев, Ольга Новак, Глафира Королева и другие. Примечательно, что Алексей Кривченя, известный оперный певец, не только озвучил в этом фильме Мельника, но и великолепно сыграл эту роль в фильме.