1863 - Искатели жемчуга (Les Pecheurs de Perles)
Бизе Жорж
Автор: © Оперный гид   
25.04.2017 16:39

Опера "Искатели жемчуга" Ж. Бизе.

Опера Искатели жемчуга Ж. Бизе30 сентября 1863 году в Париже на сцене «Театр-Лирик» состоялась премьера оперы Бизе «Искатели жемчуга». Либретто М. Карре и И.Э Кормона. Действие оперы происходит в экзотической обстановке на острове Цейлон среди ловцов жемчуга.
Несмотря на шаблонные драматургические ситуации и условность сценического действия, музыка Бизе убеждает мелодическим богатством, естественностью и красотой вокальных партий. Однако, опера не имела большого успеха, хотя и выдержала восемнадцать спектаклей. Очень тепло об опере отзывался Гектор Берлиоз, он писал, что партитура содержит «множество прекрасных выразительных моментов, полных огня и богатого колорита», однако кроме Берлиоза более никто не поддержал автора, опера была воспринята довольно холодно критиками.
В России опера впервые была поставлена в Санкт-Петербурге в 1889г, Театр Неметти в Озерках силами антрепризы А. Картавова (Зурга — А. Круглов), также была постановка в Москве, Новый театр в 1903г. (Надир — Л. Собинов, Лейла — А. Нежданова)

Краткое либретто.
Действие первое. Нелегок и опасен труд ловца жемчуга. Ни сила, ни отвага не спасают порой от беды — значит вмешались злые духи. Отогнать их может только пение целомудренной девушки — жрицы. Она не смеет никого полюбить, и страшная кара ждет ту, которая нарушит свой обет. По старинной традиции, избранницу привозят издалека — лучше, если она и ловцы не знают друг друга, лицо же жрицы всегда скрыто покрывалом.
…На скалистом берегу одного из южных островов Индии собираются ловцы жемчуга. Сначала надо выбрать вождя. Все указывают на Зургу — он пользуется наибольшим уважением и любовью. Невдалеке показалась пирога, которая везет неизвестную девушку.
Но кто это пробирается сквозь чащу? Зурга узнает Надира. Когда-то юноши были неразлучны — пока им не встретилась прекрасная Лейла. Оба полюбили девушку и это сделало их врагами. Оставив родные места. Надир долго скитался по свету, а теперь возвратился.
Прошлое забыто, Зурга приглашает Надира принять участие в ловле жемчуга. Молодые люди вновь клянутся друг другу в вечной дружбе. Тем временем пирога подходит в берегу. Толпа приветствует закутанную в покрывало девушку. Следуя обычаю, Зурга требует чтобы неизвестная дала клятву отречься от любви. «Я клянусь!» - отвечает девушка, и тут её взгляд падает на Надира. Смутившись, она поспешно отворачивается. Взволнован и Надир: мог ли он не узнать нежный голос Лейлы! Голос той, которая по-прежнему владеет его сердцем!
 
Действие второе. Ночь опустила над морем свой темный покров. На сегодня лов окончен, может отдохнуть и Лейла — верховный жрец Нурабад провожает её в уединенный храм. Он напоминает о клятве. О, Лейла умеет держать свое слово. И жрица вспоминает случай, произошедший с ней в детстве. Она спрятала беглеца, за которым гнались его враги, и хотя злодеи угрожали девочке смертью, не выдала его. Вот это ожерелье — подарок спасенного ею человека.
Но когда Нурабад уходит, Лейла грустно поникает: дав обет не знать любви, она, против воли, думает о Надире и... ждет его. Сумеет ли он пробраться в храм: с одной стороны — море, с другой — крутые скалы, а на тропе стоит стража с ружьями!
Для влюбленного юноши отвесная скала — не преграда. Все ближе и ближе слышит Лейла песню любимого. Сердце её трепещет от счастья, однако, когда Надир, наконец, появляется, девушку охватывает страх: если кто-нибудь узнает о свидании, их ждет ужасная смерть! Лейла просит юношу уйти. Хорошо, он исполнит её желание, только назавтра придет снова.
Но не дремлют жрецы, преступник схвачен, смерть ему! Ему и клятвопреступнице!
Желая помочь другу и его возлюбленной бежаьб, Зурга успокаивает разъяренных ловцов: он — вождь и сам вынесет приговор! Но Нурабад сдергивает с девушки покрывало — и Зурга, пораженный, отступает. Лейла?! Она предпочла Надира?! Так пусть погибнут оба! Пусть узнают как мстит Зурга!
Действие третье. Палатка вождя. Напрасно пытается Зурга забыться сном — его терзают мрачные думы. Какое ослепление заставило его желать смерти двух самых дорогих людей: Надира — друга и Лейлы — любимой девушки!
Два рыбака вводят в палатку Лейлу — она хотела поговорить с Зургой. Девушка ничего не просит для себя: она преступила клятву и умрет. Но Надир — он невиновек. Один лишь Зурга может спасти его... Ревность вновь овладевает сердцем Зурги. Они любят друг друга! Пусть же вместе и умрут!Вдали слышны возбужденные голоса ловцов — они ждут начала казни. Лейла готова к смерти. Пусть исполнят последнюю её просьбу — передадут матери жемчужное ожерелье. Зурга в изумлении: это то самое ожерелье, которое он подарил когда-то спасшей его девочке. Значит он обязан жизнью той, которую только что обрек на смерть?
Высоко вздымается пламя костра. Ловцы кружатся в священном танце. Сейчас Лейла и Надир взойдут на костер.
Внезапно горизонт застилает багровое зарево пожара. Появившийся Зурга сообщает: разгневанные боги наслали огонь на деревню и поля. Все в смятении убегают, забыв о преступниках; люди спешат спасти имущество и детей. Один лишь Нурабад, которому поведение Зурги кажется подозрительным, прячется неподалеку. Жрец видит, как вождь подходит к преступникам, слышит обрывки разговора. Поняв, что Зурга сам поджег деревню, чтобы спасти Лейлу и Надира, Нурабад сзывает народ. Лейла и Надир тем временем успевают скрыться. Разъяренные люди жестоко мстят Зурге — он погибает в бушующем море огня.
 

( 0 Votes )


 
1977 - Мертвые души
Щедрин Родион Константинович
Автор: © Оперный гид   
21.04.2017 20:53

«Мертвые души» - оперные сцены в 3 актах по либретто Р. Щедрина

Опера Р. Щедрина Мертвые душиИстория создания
Первое представление оперы состоялось 7 июня 1977г. На сцене Большого театра. Замысел оперы по поэме Н.В.Гоголя возник во второй половине 60-х годов, а работа над ней продолжалась в течение десяти лет. Щедрин. Написавший также и либретто к опере, сохранил в неприкосновенности речь гоголевских персонажей, произведя необходимые сокращения и перестановки. В вокальном интонировании речи он творчески развил традиции «Женитьбы» Мусоргского и «Носа» Шостаковича, которые также были написаны на прозаический гоголевский текст.
Композитор по-своему прочел бессмертную поэму Гоголя. В центре оперы не столько история похождений Чичикова, сколько противопоставление двух идейно-тематических полюсов, двух образных сфер, воплощенных, с одной стороны. В гротескных зарисовках помещиков-крепостников или губернской провинциальной знати, а с другой — в облике крепостных крестьян на фоне бесконечной, как сама Русь, дороги. Щедрин последовательно воплотил свой замысел, воспев — в противовес карнавалу карикатурных масок — подлинную красоту народных образов. Для обрисовки последних в либретто введены фольклорные тексты, созвучные песенной стихии поэмы (в том числе песня «Не белы снеги», упомянутая Гоголем).
Жанр оперы «Мертвые души» не поддается однозначному определению: несомненна её сатирическая направленность, но одновременно музыке народно-песенного пласта присущи эпические черты. Широк диапазон вокального интонирования: от скороговорки до развернутых ариозных форм, сложных ансамблей. Очень значительна роль оркестра, привносящего дополнительные штрихи в портрет, персонажи характеризуются и определенными инструментальными тембрами.
 
Сюжет
В губернском городе N в гостях у прокурора собрался весь цвет общества на обед в честь Ивана Павловича Чичикова. За столом Чичиков, Ноздрев, Собакевич, Манилов, председатель палаты, губернатор, почтмейстер, прокурор, полицмейстер. Все гости пьют за здравие в честь Ивана Павловича, изъясняясь в любви к нему. Чичиков не остается безответным в похвалах и отдает дань лести правителям губернии.
Чичиков отправляется с визитами к местным помещикам, первый из которых — Манилов. Чичиков предлагает ему продать мертвые души. В растерянности, помещик выражает свои сомнения в законности подобной сделки, но Чичикову удается переубедить его. Супруги Маниловы погружаются в сладостные мечтания, а гость незаметно исчезает.
Чичиков у Коробочки, хозяйка-скряга жалуется на убытки. Чичиков и ей предлагает покупку мертвых душ, но хозяйка не соглашается — уж больно необычна сделка. Но и её удается уговорить герою, Чичиков уезжает, а помещица остается одолеваемая сомнения — не продешевила ли она?
Чичиков посещает Ноздрева, который расстроенный проигрышем в карты, заставляет его играть в шашки, где начинает жульничать. От драки Чичикова спасает только внезапно пришедший арестовать Ноздрева капитан-исправник. Далее Чичиков посещает Собакевича, где за мертвые души ему приходится вести серьезный торг, но в итоге сделка оформлена.
Последним Чичиков посещает Плюшкина, в котором не сразу можно узнать богатого помещика владельца тысяч крепостных. От Плюшкина обрадованный Чичиков уезжает с купчей на 120 мертвых душ.
Бал у губернатора, все гости дивятся богатству Чичикова, губернаторша представляет герою свою дочь. Павел Иванович танцует с ней, лелея радужные надежды. Внезапно входит пьяный Ноздрев и начинает допытываться у Чичикова зачем он покупал «мертвые души», за ним появляется Коробочка, чтобы узнать почем сегодня можно совершить интересную сделку. Присутствующих охватывает смятение.
Гостиничный номер, в котором Чичиков трясется от страха, что его хитроумная затея может окончиться крахом. Тем временем дамы обсуждают последние новости и предполагают, что Чичиков при помощи Ноздрева просто задумал похитить губернаторскую дочь. Все губернское общество взбудоражно и обсуждает последние новости. Почтмейстер признает в Чичикове легендарного капитана Копейкина, а прокурору кажется, что он — переодетый Наполеон.Всеобщее замешательство усиливается, многим горожанам кажется, что Чичиков — это подосланный чиновник из Тайной канцелярии. Не выдержав душевного напряжения, прокурор падает от удара. Траурная процессия, со священником во главе, направляется к кладбищу. Тем временем, перепуганный Чичиков торопится закладывать лошадей и собирается бежать.
 

( 0 Votes )


 
1975 - Петр Первый
Петров Андрей Павлович
Автор: © Оперный гид   
11.04.2017 22:21

Опера Петр Первый, музыкально-драматические фрески в 3 актах. Либретто Н. Касаткиной и В. Васильева.

Опера Петр ПервыйПервое представление состоялось 14 июня 1975 года в Ленинградском театре оперы и балета им. Кирова. Опера «Петр Первый» - историческое произведение, образы героического прошлого раскрываются в масштабном, насыщенном контрастами музыкальном повествовании. Широкая манера письма, крупный штрих придают ему эпический размах и монументальность, но в то же время музыке присущи и тонкие психологические черты и яркая характерность. В опере главенствует мелодическое начало, трактованное очень разнообразно. Широкое мелодическое дыхание пронизывает не только партии главных действующих лиц, но и массовые хоровые сцены. В музыкальном языке оперы претворены различные образцы музыки Петровской эпохи. Это и приветственные канты, и древние церковные распевы, и лихие солдатские песни, и скорбные плачи-причеты.. Воссоздавая интонационные строй далекой эпохи, Петров оставался современным художником, сплавляя различные стили в органичное единство. Большую роль в опере играет оркестровая партия, раскрывающая психологический подтекст действия.

История создания
Замысел оперы о Петре I складывался постепенно. По словам композитора, он почувствовал «настоятельную потребность сделать что-то глубоко национальное, героико-патриотическое, достойное нашей славной истории, истории русского народа...». Создавалась опера в течение 1973-1975 годов, в работе над ней композитор опирался на многочисленные исторические документы, указы, воззвания и письма Петра, использовал мелодии старинных песен и кантов, что позволило воссоздать характерную атмосферу Петровской эпохи.
Авторы либретто Н. Касаткина и В. Васильев ограничили хронологические масштабы действия. Петр показан в решающий период формирования своей личности, в возрасте от 17 лет до 31 года. В основу либретто положены важнейшие исторические события, образующие стройную последовательность. В центре оперы — массовые сцены, создающие широкую панораму петровского времени.
Авторы стремились к исторически достоверной трактовке образа преобразователя России. В опере показаны и прогрессивная сторона начинаний Петра, небывалый размах его деятельности, и черты самовластного, подчас жестокого молодого царя. Вместе с тем он неустрашим, энергичен, способен глубоко чувствовать, безраздельно предаваться радости или отчаянию.
Многопланово показаны и ближайшие соратники Петра Первого — Меньшиков, а также Лефорт. Значительное место отведено образам русского воинства, отечественной воинской славы, а также показу страданий народа Руси.
Воссоздавая переломную эпоху в истории России, композитор сочетает в своих фресках трагедийные черты с элементами комедийности в духе площадного фарса. В этом жанровом многообразии проявляется реалистическая полнота художественного замысла.

СюжетОпера Петр 1
Царевна София готовит заговор против Петра в опасении, что тот свергнет слабовольного царя Ивана, находящегося под её влиянием. Но Петру удается узнать о заговоре не без помощи стрельца Тихона и скрыться в стенах Троицкого монастыря.
В монастыре соратники молодого царя Меншиков и Лефорт призывают Петра взять власть в свои руки. Прибывшие полки также встают на его защиту. Исполненный решимости, Петр устремляется в Кремль, где занимает место на троне, невзирая на протесты Софьи и Ивана.
Шествие ряженых открывает «всешутейший сбор». Под руководством Петра проводится обряд венчания Меншикова. Облаченного в ризы Бахуса. Хозяйкой застоялья избрана княгиня Ржевская. В разгар хмельного разгула и под фривольные французские песенки Лефорта Петр отделяется от беснующейся толпы и впадает в раздумье: «Неужели повсюду так?». В сознании новоиспеченного царя происходит решительный перелом и он решает отправиться в заморские страны.
Завершение строительства фрегата в Амстердаме. Народ приветствует важного заморского гостя, а корабельный мастер вручает Петру Первому грамоту об успешном освоении плотницкого дела и других морских премудростей. Молодой царь решает продолжить обучение, несмотря на призывы Меншикова и Лефорта расслабиться и предаться веселью. Но на родину его возвращает внезапное известие о стрелецком бунте.
Келья монастыря, в которой горячо молится царевна София. При появлении Петра она впадает в ярость, не внемля никаким уговорам брата: «Немцам продался! Россию загубил!». В своей ненависти она непреклонна.
Тем временем под Нарвой, занятой шведами, располагается войско Петра. Внимание солдат привлекает красавица-прачка пленная Марта. Петр отстраняет подошедшего к ней Меншикова и нарекает её православным именем Екатерина. Доверившись новому покровителю, Екатерина рассказывает о своих мытарствах, между ней и Петром зарождается любовь. Неожиданно приходит известие о разгроме войск и Петру приходится спасаться бегством.
На новгородской площади под руководством царя снимают церковные колокола, чтобы отливать из них пушки. Народ негодует, отовсюду слышны возгласы: «Антихрист!», но непреклонна воля царя и колокола продолжают снимать. Под одним из них внезапно гибнет невеста Тихона Анастасия — он в отчаянии приникает к телу своей невесты и с подстрекательства Макария задумывает убийство царя-антихриста.
Ночью перед походом в палатке Екатерина уговаривает своего державного супруга немного отдохнуть перед боем. Внезапно подкравшись к палатке Тихон выстреливает в царя, но промахивается. Тут же на Петра бросается и Макарий, но царь в бешенстве отражает все нападения. Видя в неудачном покушении добрый знак, Петр Первый прощает Тихона и обращается к войскам с воззванием перед решающим сражением.
В жестокой битве русские войска наголову разбивают шведов, над неприятельской крепостью взвивается победное знамя. Начинается новая страница истории — отныне России открыт путь к морю. В ознаменовании победы Петр Первый велит заложить первый камень нового города - Санкт-Петербурга.

Интересные факты
  • Первым шагом на пути создания оперы явились вокально-симфонические фрески для солиста, хора и оркестра, первое концертное исполнение которых состоялось 23 апреля 1973г. В Ленинграде. Эти фрески «Как на нас господь прогневался», «Снятие колоколов», «Битва со шведами», «Гимн России и войску русскому» и послужили основой для оперы.
  • В массовой сцене второй фрески помимо обычного оркестра используется военный оркестр прямо на сцене для более живого отображения картины военных учений.

 

( 0 Votes )

 


 
1852 - Если бы я был королём (Si j'etains roi)
Адан Адольф (Adolphe Charles Adam)
Автор: © Оперный гид   
02.04.2017 15:27

Если бы я был королем (Si j'etains roi) - комическая опера А. Адана в 3 действиях. Либретто А. Д'Эннери и Ж. Брезиля.

Опера Адана Если бы я был королемПремьера оперы состоялась 4 сентября 1852г. в "Театр-лирик" Париж.
Сюжет оперы написан по мотивам известной сказки из сборника "Тысяча и одна ночь" "Калиф на час". Композитор Адольф Адан, наиболее известный по балету "Жизель" и музыке для рождественского гимна "O Holy Night", тем не менее был довольно универсальным композитором и написанные им оперы обладают не меньшим очарованием, хотя наиболее известной его оперой все же стала "Почтальон из Лонжюмо".
Действие оперы происходит в 16в в Индии накануне захвата её Португалией. Рыбак по имени Зеферис случайно спас тонущую девушку и влюбился в неё. На память от встречи он получает от незнакомки кольцо. Но он еще не знает, что спасенная им девушка - это принцесса Немеа. Руки принцессы добивается Кадур, племянник короля, который ведет тайные переговоры о передаче Гоа португальцам. Кадур, мечтая о сдаче Гоа, отдает приказ войскам отойти от границы, чтобы облегчить португальцам захват страны. Он надеется, что они сделают наместником, а нынешний король будет свергнут.
Тем временем принцесса Немеа выходит на берег, который ей напоминает о романтическом спасении и клянется, что выйдет замуж только за своего спасителя. Зефорис выходит к принцессе, но она его не узнает. А Кадур, услышав историю бедного рыбака, велит ему немедленно забыть о произошедшем. Зефорис опечален, он медленно выводит на песке слова "Если бы я был королем..." и без сил засыпает.
Король случайно читает надпись влюбленного рыбака и решает устроить развлечение. Он привозит Зефориса во дворец и уступает ему власть на один день. Зефорис же, став королем, не теряя времени отправляет на границу войска, чтобы спасти родную Индию. Он встречает во дворце Немеа и открывает ей, что он и есть её спаситель, показывая в доказательство кольцо принцессы. Немеа тоже чувствует любовь к Зефорису, и злобный Кадур в ревности требует немедленно убрать рыбака с престола.
Бедный рыбак просыпается опять в своей хижине, но к нему приходит его возлюбленная Немеа. Спрятавшись за дверью она слышит разговор Зефориса, короля и его племянника. Король возмущен и разгневан, услышав всю правду о Кадуре и изгоняет его. Зефориса же он отправляет управлять армией для отражения натиска врага. Португальцы разгромлены, герой-рыбак получает руку своей возлюбленной принцессы, все ликуют!

История создания
Композитор Адан проявил изрядную смелость, поставив оперу, которая возвеличивает мужество и храбрость народа, борющегося с захватчиками в то время, когда Франция и другие страны Европы занимались колониальными захватами. Однако, опера выдержала более 170 исполнений только в "Театре-лирик", возможно, этому способствовала красочность и насыщенность декораций оперы. Оформление было очень богатым, костюмы шились у лучших портных, а драгоценности на дамах были настоящими. Популярности оперы могло повредить слишком вольное использование речитативов в последних двух действиях, однако искренняя музыка, столь удачно сочетала в себе комедийное и романтическое начала, что успех был предсказуем.

Интересные факты
  • Хотя сама опера ныне незаслуженно забыта, тем не менее увертюра к ней часто исполняется в виде отдельного концертного номера.
  • К числу известных вокальных номеров относятся ария для сопрано De vos nobles aïeux и куплеты для баритона Dans le sommeil, l'amour.
  • При исполнении оперы в Германии все эпизоды борьбы с португальцами и сюжет измены Кадура были выброшены, а само действие перенесено в сказочную страну.
  • Оперу "Если бы я был королем..." часто называют лучшей оперой А. Адана, произведение принадлежит к высшим завоеваниям французской оперы.

( 0 Votes )


 
1967 - Виринея
Слонимский Сергей Михайлович
Автор: © Оперный гид   
12.03.2017 14:49

Виринея - музыкальная драма С.М. Слонимского в 3 частях (7 картинах). Либретто - С. Ценин

Опера Слонимского ВиринеяИстория создания.
Оперу Виринея Слонимский начал сочинять в 1965 году по заказу музыкального театра Станиславского и Немировича-Данченко. Также новым произведением заинтересовался и ленинградский Малый театр оперы и балета. Таким образом, работа над оперой велась в тесном содружестве с коллективами обоих театров, значительную помощь композитору в создании оперы оказал дирижер Грикуров Э.П.
Композитор также непосредственно участвовал в разработке либретто оперы, основанном на сюжете одноименной повести Л.Н. Сейфуллиной. Повесть «Виринея» уже была инсценирована вскоре после написания, но в либретто содержание было несколько изменено. Премьера оперы состоялась 30 сентября 1967 года в ленинградском Малом театре оперы и балета, а 4 ноября того же года, оперу представили на сцене Театра имени Станиславского и Немировича-Данченко.
Опера «Виринея» - социальная драма, однако изображение реальных исторических событий, картин крестьянской жизни сочетается в ней с психологически углубленной разработкой характеристик главных действующих лиц. В основе музыки — русский музыкальный фольклор, обогащенный средствами современной музыкальной выразительности. В выражении лирико-драматических чувств преобладает ариозность, в массовых же сценах — народно-бытовые жанры: протяжная песня, частушка и т. п. В опере велика роль симфонического развития, хоровые и симфонические антракты между картинами обобщают происходящее на сцене.

Сюжет.
Действие оперы происходит в средней полосе России 1917-1918гг. Народ глухой деревни Нижняя Акгыровка собирается на сходку, созванную колокольным звоном. Никто не может понять, то ли пожар, то ли праздник, то ли «на фронте пораженье». В толпе сумятица, давка и общее замешательство. Прибывший из города человек в очках, оказавшийся представителем реакционной кадетской партии, сообщает об отречении царя от престола. Охваченный паникой народ принимается голосить, а сельский «святитель» Савелий магара предрекает наступление мрачных времен.
Появляется Виринея со своим невенчанным мужем Василием, и гнев Магары обращается на неё, живущую во грехе. Разочарованный манифестом народ, зашедший сначала в церковь, снова собирается на площади. Кадет призывает вести войну до победного конца, возмущение нарастает. Крестьяне избивают человека в очках и сбрасывают с крыши двуглавого орла, символ самодержавия. На улице разыгрывается февральская метелица.
В своей избе Мокеиха солится о спасении больного сына. Проклиная ненавистную её сноху. Виринея слышит эти проклятия, и между ней и старухой вспыхивает ссора. Свару прерывает появление Аксиньи, она просит Виринею написать её мужу, который давно не подавал вестей с фронта. Виринея, однако, не верит в искренность её чувств и отказывается написать письмо. Возмущенная Аксинья убегает, появляется инженер, якобы зашедший за покупками, которые должен был привезти из города Василий. Словно невзначай он заводит с Виринеей разговор о своих чувствах к ней, но его объяснения прерывает приход Макеихи и Василия. Угодливо благодарят они инженера за принесенные деньги, алчность Василия ипостоянные попреки Макеихи раздражают Виринею. Возникает перебранка и она покидает опостылевшую ей семью, временный приют Виринея находит в избе Аксиньи.
Дом Магары, посередине горницы стоит гроб, в который улегся облаченный в белое хозяин дома, дабы во цвете лет «отойти в лучший мир». Толпящиеся вокруг крестьяне обмениваются насмешливыми репликами, а Виринея уговаривает Магару вернуться к жизни. Постепенно всем становится ясно. Что «вознесение» не состоится, на голову «святителю» обрушиваются свист и улюлюканье, Магара в гневе выпрыгивает из гроба и всех приклинает.
Гулянка на строительстве железной дороги. Среди пляшущих парней и девок Виринея и Василий, тщетно умоляет он её вернуться домой. Снова вспыхивает ссора и Василий убегает. На гулянку приходит инженер, домогающийся любви Виринеи. Измученная тоской и одиночеством женщина принимает его ухаживания. Любовную сцену прерывает появление Василия, обрушивающегося с новыми упреками на неверную жену. Он подбивает Магару затеять драку, а затем подсовывает ему нож, и тот убивает инженера.
В избе Аксиньи, уехавшей в госпиталь к умирающему мужу, главная героиня предается невеселым думам о своей жизни. Её размышления прерывает появление парней. Пытаясь продолжить гулянку, они поют за окном скаберзные частушки и бьют стекла в избе. Разбуянившихся парней утихомиривает Павел. Войдя в дом, он говорит о своей любви Виринее и предлагает ей поселиться у него. Прямая и открытая манера Павла производит сильное впечатление на Виринею, она поддается его влиянию, даже оставшись одна, она продолжает думать о Павле. Ничто не может отвлечь её от мыслей о нем — ни горе Мокеихи, сын которой оказался в тюрьме, ни возвращение Аксиньи, похоронившей мужа.
Жители деревни собрались на площадь возле сельсовета для голосования и избрания депутатов. Большинство голосовать боится, даже Павел поначалу колеблется, но Виринея зло высмеивает его за нерешительность. Появляется Магара, вернувшийся с каторги и рассказывает о смерти Василия в остроге. Народ разделяется на два лагеря — кулаки и крестьяне, Виринея и Павел подбадривают бедняков чтением ленинского Декрета о земле. Марага тоже встает на их сторону.
На крыльце дома сидит принарядившаяся Виринея, она счастлива впервые за много лет после тяжелого батрачества у Макеихи. К светлому чувству любви примешивается и тревога, пришли слухи о диком озлоблении кулаков, которые готовы расправиться с вожаками бедноты и крестьян. Павлу приходится отправиться вместе с Магарой в деревню на помощь своим соратникам. Охваченная тревожными предчувствиями, Виринея выбегает вслед за ушедшими, но навстречу ей появляются кулаки. Они требуют, чтобы она сказала куда отправились мужчины, но не получив ответа, убиваютеё. Последние слова умирающей обращены к любимому.

Интересные факты:
  • Имя Виренея в переводе с латинского означает свежая, цветущая
  • В 1974 году Слонимский создал на основе оперы концертную ораториальную сюиту для солистов, хора и симфонического оркестра.
  • В песне Виринея в 7 картине «Ой вы, девки» композитор использовал мелодии народной песни «Полно, полно вам, ребята», записанной им в одной из фольклорных экспедиций.
  • В 1969 году вышел одноименный фильм «Виринея» с Людмилой Чурсиной в главной роли, музыку к кинофильму написал Василий Соловьев-Седой.
 
( 0 Votes )